BARONESSE ORCZY

Den Røde Pimpernel

Nitten unge, modige, engelske gentlemen og en frygtløs anfører udgør Den Røde Pimpernels forbund. De har alle svoret at redde de uskyldige.

Deres motto er: Alt for sportens skyld!


"Hvorfor sætter den røde Pimpernel og alle hans hjælpere livet på spil for mænd og kvinder, de slet ikke kender?”
”For sportens skyld, fru grevinde,” sagde lord Antony med et drillende smil om munden. ”Vi englændere er ægte sportsmænd, men i stedet for at jage nogle stakkels harer, så redder vi mennesker fra blodhundenes skarpe kløer og tænder.”
”Åh, nej, jeg er sikker på, De har et ædlere motiv for deres gode gerninger.”
”Jeg kan kun tale for mig selv,” sagde lord Antony. ”For mit vedkommende så elsker jeg spændingen ved denne sport, som altid er en hårsbredde fra den visse død. Tally-ho!”


En spændende roman om kærlighed, ære, mod, forræderi og list under den blodige, franske revolution, hvor tusindvis af mænd, kvinder og børn døde i guillotinen for en utopisk drøm om Frihed, Lighed og Broderskab.


Lektørudtalelse, DBC

Bogen har en rød/sort apellerende forside med et billede fra filmen med den legendariske Leslie Howard. Romanen vil være et kært gensyn for mange.

Sammenligning: Romanen findes i talrige udgaver og mange fortsættelser, der kan være svære at hitte rede i pga. forskellige oversættelser. Den første danske kom i 1907. Bind 2 findes med titlen "Den listige Pimpernel", 1950. Oversætteren B. Kloth-Jørgensen er debutant og har leveret en bearbejdelse med kulør, saft og kraft, frit efter den engelske udgave. Med supplerende ordliste bag i bøgerne.

Samlet konklusion: En elsket roman fyldt med spænding, kærllighed og eventyr, som uden at være stor litteratur vil tale til og tiltale et stort publikum.

Om forfatteren

 Emma Magdolna Rozália Mária Jozefa Borbála "Emmuska" Orczy de Orczi (1865–1947) var født i Ungarn. Forældrene forlod Ungarn i 1868 af frygt for bondeoprør. I 1880 flyttede familien til London, hvor Orczy giftede sig i 1894. Orczy kastede sig ud i forfatterskabet og skrev en række noveller. I 1903 skrev hun og hendes mand et skuespil baseret på nogle af hendes noveller om den engelske aristokrat, sir Percy Blakeney. Senere skrev hun mere end et dusin bøger om sir Percy Blakeney, hans familie og de andre medlemmer af Den Røde Pimpernels Forbund. Hendes forfatterskab indbragte hende så mange penge, at hun blev i stand til at købe en ejendom i Monte Carlo.


Bog detaljer

Paperback på 213 sider til : 175,00 kr. 


Ny oversættelse og uforkortet udgave af Emmuska Orczys berømte bog om sir Percy Blakeney og hans smukke, unge hustru, Marguerite St. Just.


 Bogen er velforsynet med definitioner og forklaringer.

Den Røde Pimpernel - Duellen

Frankrig september 1793. Den blodige franske revolution har nu varet i mere end et år. Gaderne flyder med blod og byer ligger i ruiner. Tusindvis af franskmænd har allerede mistet hovedet i guillotinen. Deres eneste håb for fremtiden er Den Røde Pimpernel og hans forbund af unge, modige mænd.

I denne næste spændende bog i serien om Den Røde Pimpernel mødes de to gamle fjender, Chauvelin og sir Percy, for at udkæmpe en duel på liv og død.

"Sir Percy, eftersom De ikke vil tilbyde mademoiselle Candeille den undskyldning, som hun har krav på, ser jeg ingen anden udvej, end at De og jeg må krydse klinger som to ærefulde gentlemen," sagde Chauvelin med fast stemme.
"Spørgsmålet er, om vi ville være to ærefulde gentlemen, hvis vi krydsede klinger," sagde sir Percy og lo sin sædvanlige lidt generte latter.
"Sir Percy…" begyndte Chauvelin ophidset, men lagde bånd på sig selv, "selvfølgelig, hvis den ene af parterne er en fej kujon, der hellere vil snige sig væk end at kæmpe, så…"
"Åh, De misforstår mig," sagde sir Percy sorgløst, "jeg tager selvfølgelig imod Deres udfordring!"

 

En spændende roman om kærlighed, ære, mod, forræderi og list under den blodige, franske revolution, hvor tusindvis af mænd, kvinder og børn døde i guillotinen for en utopisk drøm om Frihed, Lighed og Broderskab.

 

Lektørudtalelse, DBC

Oversætteren B. Kloth-Jørgensen er debutant og har leveret en bearbejdelse med kulør, saft og kraft, frit efter den engelske udgave. Med supplerende ordliste bag i bøgerne.

En elsket roman fyldt med spænding, kærllighed og eventyr, som uden at være stor litteratur vil tale til og tiltale et stort publikum.

Om forfatteren

 Emma Magdolna Rozália Mária Jozefa Borbála "Emmuska" Orczy de Orczi (1865–1947) var født i Ungarn. Forældrene forlod Ungarn i 1868 af frygt for bondeoprør. I 1880 flyttede familien til London, hvor Orczy giftede sig i 1894. Orczy kastede sig ud i forfatterskabet og skrev en række noveller. I 1903 skrev hun og hendes mand et skuespil baseret på nogle af hendes noveller om den engelske aristokrat, sir Percy Blakeney. Senere skrev hun mere end et dusin bøger om sir Percy Blakeney, hans familie og de andre medlemmer af Den Røde Pimpernels Forbund. Hendes forfatterskab indbragte hende så mange penge, at hun blev i stand til at købe en ejendom i Monte Carlo.


Bog detaljer

Paperback på 220 sider til : 175,00 kr. 


Ny oversættelse og uforkortet udgave af Emmuska Orczys berømte bog om sir Percy Blakeney og hans smukke, unge hustru, Marguerite St. Just.


 Bogen er velforsynet med definitioner og forklaringer.

Den Røde Pimpernel - Sir Percy hævner

I denne bog befinder den Røde Pimpernel sig igen i revolutionens Frankrig sammen med sine trofaste medlemmer af den Røde Pimpernels Liga. Som sædvanligt møder han sin dødsfjende, men denne gang under helt andre omstændigheder. For at røbe lidt af handlingen, så viser det sig, at den ubarmhjertige Chauvelin, der uden at ryste på hånden har sendt tusindevis af uskyldige franskmænd i guillotinen, har et blødt punkt: en datter ved navn Fleurette.


Fleurette er Chauvelins eneste og store kærlighed, og da hans mange fjender opdager dette, beslutter de sig for at ramme ham gennem hans elskede Fleurette. Det eneste menneske i hele verden, som betyder noget for ham.


Får den Røde Pimpernel omsider sin længe ventede hævn over sin dødsfjende?


En spændende roman om ære, mod, forræderi og list under den blodige, franske revolution, hvor tusindvis af mænd, kvinder og børn døde i guillotinen for en utopisk drøm om Frihed, Lighed og Broderskab.

 

Lektørudtalelse, DBC

Nyoversættelsen af Benny Kloth-Jørgensen er god og i et flydende sprog.


Ordlisten bagerst i bogen er en stor hjælp for nye læsere af serien, og for dem, der ikke har meget kendskab til den franske revolution, men det anbefales alligevel at starte med Den Røde Pimpernel (bind 1), for at få skabt en fuld forståelse af historien.

Anbefales til anskaffelse på lige fod med de foregående bøger i nyoversættelsen.

Om forfatteren

 Emma Magdolna Rozália Mária Jozefa Borbála "Emmuska" Orczy de Orczi (1865–1947) var født i Ungarn. Forældrene forlod Ungarn i 1868 af frygt for bondeoprør. I 1880 flyttede familien til London, hvor Orczy giftede sig i 1894. Orczy kastede sig ud i forfatterskabet og skrev en række noveller. I 1903 skrev hun og hendes mand et skuespil baseret på nogle af hendes noveller om den engelske aristokrat, sir Percy Blakeney. Senere skrev hun mere end et dusin bøger om sir Percy Blakeney, hans familie og de andre medlemmer af Den Røde Pimpernels Forbund. Hendes forfatterskab indbragte hende så mange penge, at hun blev i stand til at købe en ejendom i Monte Carlo.


Bog detaljer

Paperback på 272 sider til : 195,00 kr. 


Ny oversættelse og uforkortet udgave af Emmuska Orczys berømte bog om sir Percy Blakeney og hans smukke, unge hustru, Marguerite St. Just.


 Bogen er velforsynet med definitioner og forklaringer.

Den Røde Pimpernel

Den hemmelige liga

Den nyeste bog om den Røde Pimpernel indeholder 11 helt nye, spændende og eventyrlige beretninger om den dristige Røde Pimpernel og hans liga af unge, modige englændere, som endnu en gang driver gæk med hele den franske revolutionshær og deres dødsfjende Chauvelin. Igen sætter den Røde Pimpernel og hans liga deres liv på spil for at redde uskyldige franske mænd, kvinder og børn fra den blodtørstige Madame la Guillotine.


For første gang er samtlige 11 fortællinger oversat til dansk og samlet her i deres originale, uforkortede udgave. Dette er en sand perle af en bog for alle elskere og beundrere af denne ægte, heltemodige skikkelse, som har dannet forbillede for alle senere helteskikkelser.


En spændende roman om ære, mod, forræderi og list under den blodige, franske revolution, hvor tusindvis af mænd, kvinder og børn døde i guillotinen for en utopisk drøm om Frihed, Lighed og Broderskab.

 

Lektørudtalelse, DBC

Baronesse Emma Orczy, der skrev mange historier om den Røde Pimpernel, har et sikkert greb om sine virkemidler og sit sprog. Der er tale om klassiske helteberetninger.


Nyudgivelse af klassiske fortællinger med en fin oversættelse, som bør stå på landets biblioteker.

Om forfatteren

 Emma Magdolna Rozália Mária Jozefa Borbála "Emmuska" Orczy de Orczi (1865–1947) var født i Ungarn. Forældrene forlod Ungarn i 1868 af frygt for bondeoprør. I 1880 flyttede familien til London, hvor Orczy giftede sig i 1894. Orczy kastede sig ud i forfatterskabet og skrev en række noveller. I 1903 skrev hun og hendes mand et skuespil baseret på nogle af hendes noveller om den engelske aristokrat, sir Percy Blakeney. Senere skrev hun mere end et dusin bøger om sir Percy Blakeney, hans familie og de andre medlemmer af Den Røde Pimpernels Forbund. Hendes forfatterskab indbragte hende så mange penge, at hun blev i stand til at købe en ejendom i Monte Carlo.


Bog detaljer

Paperback på 216 sider til : 195,00 kr. 


Ny oversættelse og uforkortet udgave af Emmuska Orczys berømte bog om sir Percy Blakeney og hans smukke, unge hustru, Marguerite St. Just.


 Bogen er velforsynet med definitioner og forklaringer.

Lædermaske

Orczys dramatiske fortælling om LÆDERMASKE tager sin begyndelse i 1572, hvor den spanske konge og katolik Filip 2. har regeret over Nederlandene i 18 år. I alle disse år har han undertrykt og udsuget befolkningen, så den lever i den yderste fattigdom. Men da den spanske konge nu truer med at lægge byen Gent i ruiner og myrde alle dens indbyggere, rejser de sig til modstand med den gådefulde LÆDERMASKE som deres anfører.


Hovedpersonerne i Orczys historie er hertugen af Alba og hans morderiske lejesvend Juan de Vargas, som tvinger sin meget smukke datter, Lenora, til at gifte sig med en nederlandsk mand, for at hun skal spionere for spanierne og afsløre oprørets ledere. Og på oprørernes side finder vi den modige prins Vilhelm af Oranien, som leder oprøret mod Spanien, og hans hjælper, den gådefulde LÆDERMASKE, som er historiens egentlige hovedperson og helt.


Orczy har denne gang skrevet en historie med en overraskende slutning, der bygger på et historisk grundlag, og som samtidig fortæller en spændende historie om modige mennesker, der ikke er bange for at give deres liv for friheden. Og som sædvanlig hos Orczy er der også blevet plads til lidt romantik og kærlighed på bogens sider.


Folk, som holder af historierne om DEN RØDE PIMPERNEL og hans bedrifter under den franske revolution, vil med sikkerhed også have stor fornøjelse af at læse denne dramatiske fortælling om den modige nederlandske frihedshelt LÆDERMASKE.

Om forfatteren

 Emma Magdolna Rozália Mária Jozefa Borbála "Emmuska" Orczy de Orczi (1865–1947) var født i Ungarn. Forældrene forlod Ungarn i 1868 af frygt for bondeoprør. I 1880 flyttede familien til London, hvor Orczy giftede sig i 1894. Orczy kastede sig ud i forfatterskabet og skrev en række noveller. I 1903 skrev hun og hendes mand et skuespil baseret på nogle af hendes noveller om den engelske aristokrat, sir Percy Blakeney. Senere skrev hun mere end et dusin bøger om sir Percy Blakeney, hans familie og de andre medlemmer af Den Røde Pimpernels Forbund. Hendes forfatterskab indbragte hende så mange penge, at hun blev i stand til at købe en ejendom i Monte Carlo.


Bog detaljer

Paperback på 384 sider til : 195,00 kr. 


Ny oversættelse og uforkortet udgave af Emmuska Orczys bog om Lædermaske, som oprindelig blev oversat til dansk i 1918 og genudgivet i 1942 i denne oversættelse. Men nu er bogen genoversat i et flydende og let læst sprog med over 100 forklarende fodnoter for lettere læsning.